Signification du mot "clothing is cherishable when new, but relationship when old" en français

Que signifie "clothing is cherishable when new, but relationship when old" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

clothing is cherishable when new, but relationship when old

US /ˈkloʊ.ðɪŋ ɪz ˈtʃer.ɪ.ʃə.bəl wen nuː, bʌt rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp wen oʊld/
UK /ˈkləʊ.ðɪŋ ɪz ˈtʃer.ɪ.ʃə.bəl wen njuː, bʌt rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp wen əʊld/
"clothing is cherishable when new, but relationship when old" picture

Phrase

les vêtements sont précieux quand ils sont neufs, mais les relations quand elles sont anciennes

A proverb suggesting that while material items like clothes are most valued when they are brand new, human connections and relationships grow more precious and valuable as they age.

Exemple:
Remember that clothing is cherishable when new, but relationship when old; don't cast aside long-time friends.
Rappelez-vous que les vêtements sont précieux quand ils sont neufs, mais les relations quand elles sont anciennes ; ne délaissez pas vos vieux amis.
In many cultures, they say clothing is cherishable when new, but relationship when old to emphasize loyalty.
Dans de nombreuses cultures, on dit que les vêtements sont précieux quand ils sont neufs, mais les relations quand elles sont anciennes pour souligner la loyauté.